在霍格沃茨淡定地喝红茶

榴莲只吃皮

首页 >> 在霍格沃茨淡定地喝红茶 >> 在霍格沃茨淡定地喝红茶全文阅读(目录)
大家在看极品狂医(林晓东乔珊蓝盈盈)上门龙婿总裁,宠妻请排队叶君临李子染大结局2豪门天价宠:最强少奶奶(少奶奶超甜超强的)神医娇妻是大佬幸运属性点满:你拉我万界游戏?我在民政局摇到了世界首富极品仙园官场问鼎
在霍格沃茨淡定地喝红茶 榴莲只吃皮 - 在霍格沃茨淡定地喝红茶全文阅读 - 在霍格沃茨淡定地喝红茶txt下载 - 在霍格沃茨淡定地喝红茶最新章节 - 好看的都市言情小说

忍不住吐槽一个《哈利·波特》同人里经常出现的翻译问题

上一章目录下一章阅读记录

睡觉前看其他同人,然后又看到了“医疗翼”这个词,于是就来吐槽一下。

很多《哈利·波特》的同人里面,都会把“hospitalwing”翻译成“医疗翼”,不知道是谁起的这个头。

这种翻译就像是把“老干妈”翻译成“oldf∪kmother”,把诸如去除了水分的木耳、紫菜、香菇、红枣、桂皮、辣椒、花椒、大茴香、小茴香、胡椒、枸杞、桂圆、花生、陈皮、葡萄干、海带、紫菜、咸鱼、虾贝等等的“干货”翻译成“f∪kfood”一样,属于半桶水乱来。

“wing”在英文里做名词的时候,还有建筑物上的侧厅、耳房、厢房的意思,除此之外还有足球的边锋的意思,在英国还有车站的挡泥板的意思。

把“hospitalwing”翻译成“医疗翼”,干嘛不翻译成“医疗边锋”、“医疗挡泥板”啊。

明明是网上找个在线中英词典就能搞清楚的事情,不知道为什么这么多人会用这种读起来明显不通顺的机翻词。

请大家记得我们的网站:侠客书屋(m.xiakeshuwu.com)在霍格沃茨淡定地喝红茶更新速度全网最快。

上一章目录下一章存书签
站内强推全属性武道嘉佑嬉事无限进化迷雾求生:我能看到提示不灭星神主角是乔梁叶心仪调教妖孽暴君:军火狂后陆尘李清瑶全文免费阅读小说神州战神不败战神都市风云乔梁杨辰秦惜在线阅读重生神医娇妻:老公,借个吻!陆尘李清瑶的小说全文免费阅读无弹窗九龙霸帝诀奶爸!把女儿疼上天刘正阳江雪琴都市风云乔梁全文免费阅读新白蛇问仙修罗武神 小说无敌邪神柳无邪徐凌雪
经典收藏都市妖孽修仙我是赘婿,我无敌废才狂妃:我家王爷太妖孽窈窕宦官开局转职美食家,好吃懒做就变强继承灭灵师力量的我变成了女生雄起,我洗鞋子养你娇妻来袭:霍少请接招让你来加速中上班,你抓哭白露?六十年代:开局就是新婚极品驭灵师任务完成后我有一座解忧屋顾先生的逆袭萌妻横扫三国的东方铁骑超级巨星之头条女王天审录我欲成仙:尔等皆是蝼蚁魂萦旧梦在那遥远的小黑屋
最近更新他被害入狱五年,却成为军神归来负翁崛起:我的负债成神之路神豪:财富自由从成为男神开始渣男重生回85,洗心革面当首富京圈公主,竟跟我回乡直播种田被甩后,我和前女友阿姨领证了!重生六零,哥嫂白眼狼,我独自养家我在医院当卷王,阎王见了都摇头重生1961:媳妇让我帮扶小姨子抗战:穿越淞沪军阀崛起我和女书记醉酒后,从此平步青云全球警告,杀神下山了重生1957:渔猎大兴安岭出狱当天,血洗未婚妻婚礼乖徒儿下山去吧,你师姐倾国倾城入狱三年后,前妻跪求我原谅弄潮九十年代,从摆摊卖奶茶开始洞房花烛夜妻子要去陪初恋男友四合院从55年开始开局卖掉老爹公司,科技称霸世界
在霍格沃茨淡定地喝红茶 榴莲只吃皮 - 在霍格沃茨淡定地喝红茶txt下载 - 在霍格沃茨淡定地喝红茶最新章节 - 在霍格沃茨淡定地喝红茶全文阅读 - 好看的都市言情小说